Te karte razlagajo dieto brez glutena z različnimi prevodi
Če obedujete brez glutena v drugi državi ali celo v etnični restavraciji v vašem mestu, lahko jezik ovira pri pridobivanju varnega obroka, ki ga potrebujete. Morda veste, kako reči "brez glutena" v španščini (libre de gluten ali sin gluten ), vendar to morda ne bo dovolj. Zato mnogi ljudje s celiakijo in občutkom ne-celiakne glutena nosijo karte za restavracije, ki razlagajo dieto brez glutena v različnih jezikih, od španščine do vietnamščine.
Ideja je, da te kartice nosite (ali vlečite elektronske različice na telefon) in jih nato naročite kuharju ali upravitelju v restavraciji, da natančno pojasnite, katera hrana lahko jedo (in ne morete jesti).
Gostinske kartice so bistvene, če ne govorite v lokalnem jeziku. Niso popolni (restavracije še vedno lahko delajo napake), vendar pa zagotovo pomagajo izboljšati svoje možnosti za pridobivanje brezalkoholnega obroka.
Gostinske kartice so vključene v več potovalnih knjig, namenjene skupnosti brez glutena, ki jih prodajajo različni prodajalci. Pojasnila in prevodi se razlikujejo po stopnji podrobnosti in temeljitosti. Preverite te vire in si oglejte, kateri vam bodo morda najbolj učinkoviti.
- Celiac Travel : Celiac Travel ponuja brezplačne, tiskane restavracije v 54 jezikih, od albanskega do vietnamskega. Kartice niso tako podrobne kot nekatere druge (ne vsebujejo posebnih jedi ali sestavin, ki vsebujejo gluten), ampak pokrivajo osnove. So brezplačni, vendar lahko opravite prostovoljno darovanje Paypal. Lastnik mesta ima celiakijo in je pripravil različne dobro premišljene nasvete in nasvete za tiste, ki potujejo brez glutena. Če načrtujete potovanje izven pretepljene poti, bi morala biti ta točka prva točka.
- Aplikacija za brezplačne restavracije brez glutena (iOS) : od aplikacije Celiac Travel ta aplikacija vključuje slike kartic v 40 jezikih. To je brezplačna aplikacija. Tudi če imate fizične kartice, je aplikacija dobra rezervna kopija, če ste jih pustili doma.
- Triumph jedilnica: Triumph Dining prodaja kartoteke brez lutke brez glutena v angleškem, kitajskem, francoskem, grškem, indijskem, italijanskem, japonskem, mehiškem, tajskem in vietnamskem jeziku, poleg kartic za enkratno uporabo z angleščino na eni strani in španščino na drugi strani namenjen za člane restavracij). V svojih kartah so navedeni skriti viri glutena, specifični za nacionalne kuhinje.
- Dietna kartica (UK): Dietna kartica prodaja več različnih vrst prehranskih opozorilnih kartic, vključno z dietnimi kartami brez glutena in kartami, ki jih lahko prilagodite tako, da vključujejo dieto brez glutena skupaj z drugimi alergijami in občutljivostjo hrano. Njihove kartice so na voljo v arabskem, bolgarskem, kitajskem, češkem, angleškem, francoskem, nemškem, grškem, madžarskem, italijanskem, japonskem, poljskem, portugalskem, romunskem, ruskem, španskem, tajskem in turškem jeziku. Cene so v britanskih funtih, vendar družba prodaja na mednarodni ravni.
- Alergija Prevod: Allergy Translation prodaja prilagojene prenosne kartice v 43 različnih jezikih, ki jih lahko uporabljate v restavracijah in trgovinah. Kartice opozarjajo na eno ali več alergij (možnosti vključujejo več kot 200 živil, od najobičajnejših alergij do zelo redkih). Prav tako vam omogočajo, da določite resnost alergij. Poleg tega ponuja Alergy Translation brezplačne "Chef Sheets" z opozorili navzkrižne kontaminacije.